Prevod od "e todas as" do Srpski


Kako koristiti "e todas as" u rečenicama:

E todas as pessoas que conheço ficam registradas nesse livro.
I svi, koje sam ikad upoznao, su upisani u tu knjigu.
E todas as árvores são cercadas.
Uh-oh. I ogradu oko svakog drveta.
E todas as manhãs eu acordo inteirinho, sem um arranhão.
Свако јутро будим се без огреботине, не фали ми ни длака с главе.
Meus senhores e senhoras e todas as outras pessoas... apresento a vocês o filho de Philippe de Vitry... filho de Gilles de Champagne, o mestre das tropas livres...
Moja gospodo, moje gospe i svi vi ostali. Predstavljam vam sina Filipa de Vitri, sina Žila....
Vai levar Andrea, Lucas e todas as pessoas que ama.
Uzeæe Andreu, Lucasa, sve koje voliš.
Pense somente nisso, pense no papai, pense no próximo Natal, e todas as coisas que faremos juntos.
Razmišljaj samo o tome, misli na tatu, misli na sljedeæi Božiæ, i na sve stvari koje smo èinili zajedno.
E todas as quintas às 16:00 vai ao Country Club, e joga tênis com aquela peituda.
Ona svaki èetvrtak u 16 sati ide u kantri klub i igra tenis sa sisatom Beti.
Quando realmente verem o verdadeiro Harvey Dent... e todas as coisas heróicas que ele fez.
Док не успеју да виде, правог Харвија Дента и његова херојства.
E todas as nossas pias quebraram.
Èovjeèe, sve sudopere su nam u kvaru.
E todas as noites ele olha para o céu, vê a Lua e uiva o nome dela.
Свако вече гледа у небо и види месец и дозива га.
Nenhum animal sobreviveu, e todas as colheitas há muito desapareceram.
Нема преживелих животиња. Чак су и њихови лешеви одавно нестали.
E todas as nuvens que pairavam sobre nossa casa foram enterradas no fundo do oceano.
И облаци који су се надносили над нашом кућом бачени су у дубине океана.
O Primeiro-Ministro se juntará a você para a transmissão, que será veiculada ao vivo para toda a Nação, o Império e todas as nossas Forças Armadas.
Придружиће вам се премијер у радио емисији, која ће се емитовати уживо широм краљевства, а чуће је и војници.
E todas as pessoas no casamento?
Šta je sa svim onim ljudima sa venèanja?
Ora te conto, Marcius, derrotaste-me doze vezes a fio e todas as noites sonho com um encontro entre ti e mim.
Zašto, ti Mars! Kažem ti. Zašto me proganja toliko puta, i zašto toliko puta sanjah naš sukob.
Keith, com todos os riscos e todas as incógnitas, por que está fazendo isso?
Ките, са свим ризицима, и свим непознаницама, зашто радите ово?
Os pesadelos atacaram os túneis, quebraram todos os ovos e todas as cestas, nada chegou à superfície.
Ноћне море напале су тунеле. Разбили су сва јаја. Разбили све корпе.
Eu quero aprender como curar a catarata, aprender como curar doenças internas e todas as demais.
Hoæu da nauèim kako se leèi katarakta, stomaène bolesti i ostalo.
E todas as manhãs sentávamos sobre esses penhascos para ver o sol nascer sobre o mar.
I svako jutro da ćemo sjediti na ovim stijenama... i gledati izlazak sunca nad morem.
Agora ele está morto, e minha esposa... colocou seu bastão de lacrosse na nossa cama, e todas as noites, ela chora, segurando-o.
Sada ga nema, a moja žena... ona je donijela njegovu palicu u krevet, držeci se za nju dok plaèe.
Está frio e todas as janelas estão abertas.
Хладно је и сви прозори су отворени.
E todas as vezes em que disse que ia embora era porque eu estava assustado não me achava suficientemente bom para estar com vocês.....e chamá-los de irmãos, e dizer a vocês que os amo muito.
I svaki put kad sam rekao da æu otiæi, govorio sam jer sam bio preplašen! Mislio sam da nisam dovoljno dobar da stojim pored vas i zovem vas braæom, i da vam kažem...
A arca, os animais e todas as suas mulheres são minhas.
Барка, звери, и све твоје жене су сада моје.
Ela era a única coisa que tornava os tiroteios as doenças, os animais ferozes, os índios e todas as coisas deprimentes do Oeste suportáveis.
l, znate, ona... Samo zbog nje su mi pucnjave, boleštine, divlje životinje, Indijanci i opæenita depresivna odurnost Zapada bili podnošljivi.
Tivemos que ler sobre uma companhia de seguros que pediu falência em 1930, e todas as questões jurídicas que ela joga golfe e é muito boa nisso.
Morali smo da èitamo o osiguravajuæim društvima koja su bankrotirala 30-ih godina, kao i o pravnim pitanjima... Igra golf, i to dobro.
Você me disse que David Selznick, o filho de imigrantes, se casou com Jennifer Jones, uma queridinha da América de Oklahoma, porque na América, todas as raças e todas as classes podem receber e criar todas as oportunidades que conseguirem.
Rekao si mi da je Dejvid Selznik, sin imigranata, oženio Dženifer Džons, amerièku ljubimicu iz Oklahome, jer u Americi sve rase i sve klase mogu da iskoriste sve prilike na koje naiðu.
O castelo de Macduff eu irei invadir, tomarei Fife e à lâmina de minha espada apresentarei sua esposa, filhos e todas as infelizes almas que forem da sua estirpe.
Na prepad napašæu Makdafov zamak, zauzeæu Fajf, oštrici noža ženu njegovu, njegovu decu predaæu, i svaki zlosreæni stvor od loze njegove.
E todas as vezes, ele sentiu-se poderoso e correto... até o fim.
I svaki put on se oseæao moænijim... I baš sve, do samog kraja.
E todas as minhas tentativas de impedir que ele iniciasse uma pandemia falhou por sua causa.
I da su svi moji pokušaji da ga spreèim u pokretanju svetske pandemije propali zbog vas.
Vai acordar e todas as memórias sobre a magia terão sumido.
Biæe poput buðenja a svo vaše seæanje na magiju nestaæe.
Que tipo de homem se tornaria... tendo herdado o reino do seu pai... e todas as suas vantagens, em vez de ser criado em um bordel?
Kakav bi čovek postao da si nasledio očevo kraljevstvo? Sve te prednosti, umesto da odrastaš u bordelu.
Mas qual você pensaria é o segundo maior grupo, convincentemente superando Judeus com 2, 8 milhões, Muçulmanos com 1, 1 milhão, e Hindus, Budistas e todas as outras religiões juntas?
Šta mislite, koja grupa zauzima drugo mesto, ubedljivo ispred 2.8 miliona Jevreja i 1.1 milion Muslimana, Hindusa, Budista i svih ostalih religija zajedno?
John Gartner escreveu o livro "The Hypomanic Edge" no qual Cristóvão Colombo, Ted Turner e Steve Jobs e todas as mentes de negócios têm essa sede de competir.
која се зове "The Hypomanic Edge" у којој Кристофер Колумбо, Тед Тарнер и Стив Џобс и сви пословни умови имају ту црту за надметање.
O crucial, o que nós não conseguimos entender é como viver em unidade com a Terra e todas as coisas vivas.
Оно што је важно, нисмо схватили како да живимо у јединству са Земљом и свим живим стварима.
isso, e todas as peças estão preparadas para fazer isso.
ovo, a i posedujemo sve potrebno da bismo to izveli.
Portanto, se um romance pode ser colocado em seis palavras e todas as memórias podem ser postas em seis palavras, você não precisa de mais que seis palavras para uma TEDTalk.
Дакле, ако се новела, као и цео мемоар могу изразити са шест речи онда вам ни за TED говор није потребно више.
A razão pela qual eu tenho uma pinhata ridícula aqui é porque uma das equipes reuniu todo o seu dinheiro e comprou uma pinhata, e eles se reuniram, estraçalharam a pinhata e todas as balas caíram e coisa e tal.
Ova presmešna pinjata je na slajdu jer je jedan tim uzeo novac i kupio pinjatu, i okupili su se, razbili je, slatkiši su poispadali itd.
E todas as religiões orientais, exceto o Japão, tinham o mesmo nível.
И све источњачке религије, осим Јапана, имале су исти број.
"Podemos organizar um baile, " uma delas disse em voz alta, e todas as outras concordaram prontamente.
"Da organizujemo igranku, " viknula je jedna devojka i ostale devojke su je brzo podržale.
E todas as provas do mundo todo são, se todos nós tivéssemos feito isso, não haveria necessidade de alternativa.
Dokazi širom sveta pokazuju da, da svi tako radimo, ne bi bilo potrebe za alternativama.
um estado que na verdade permeia e sustenta todos os estados emocionais e todas as alegria e tristezas que cruzam o nosso caminho.
stanje koje preovlađuje nad svim drugim emocionalnim stanjima i predstavlja njihovo ishodište ishodište svih radosti i tuga koje tokom života susrećemo.
Eles são homens e mulheres que estão se preparando não para o previsível conforto de ontem, mas também para a realidade de hoje e todas as possibilidades desconhecidas do amanhã.
To su žene i muškarci koji se pripremaju ne za ono što je poznato od juče, već za sadašnju realnost i sve one nepoznanice koje donosi sutra.
Os planos de aula deveriam ter a aprovação da equipe norte-coreana, todas as aulas eram gravadas e reportadas, cada quarto era grampeado, e todas as conversas, escutadas.
Severnokorejsko osoblje mora da odobri planove predavanja, svaki čas se snima i podnosi se izveštaj, svaka prostorija je ozvučena a svaki razgovor se prisluškuje.
Naquela primavera, peguei uma infecção atrás da outra e, todas as vezes que ia ao médico, ele dizia que não havia nada de errado.
Tog proleća sam dobijala infekciju za infekcijom, a svaki put kada bih otišla kod doktora rekao bi mi da je sve u redu.
Então, não vou continuar até que cada pessoa neste salão, nos degraus de baixo, em Aspen e todas as demais que estão assistindo vierem a adorar e entender a música clássica.
Zato neću nastaviti dok svaka pojedinačna osoba u ovoj dvorani, dole i u Aspenu i svako ko ovo gleda, ne zavoli i ne počne da razume klasičnu muziku.
Não apenas cidades inundadas, dezenas de milhares de pessoas mortas, e todas as nações niveladas a pilhas de edifícios desmoronados.
а не само поплављене градове, десетине хиљада мртвих и целе народе сведене на гомиле срушених зграда.
E quando as moléculas atingem um certo número que diz às bactérias quantos vizinhos elas têm, elas reconhecem aquela molécula, e todas as bactérias ligam a luz simultaneamente.
I kada molekuli dođu do određenog broja to govori bakteriji koliko suseda ima, one prepoznaju taj molekul i sve bakterije uključe svetlo, sinhronizovano.
1.0928719043732s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?